Details for this torrent 

Chief Detective 1958 (2024) - Korean; English subtitles 1080p
Type:
Video > HD - TV shows
Files:
19
Size:
13.16 GiB (14125656007 Bytes)
Info:
IMDB
Uploaded:
2025-04-18 15:06 GMT
By:
feeblegnat
Seeders:
0
Leechers:
0

Info Hash:
9B6322C02B7498A9392DBB128D0AB481AB5B64AE




This is the 2024 Korean action/thriller/historical/comedy drama series. Its native title is "수사반장 1958," literally "Chief of Investigation Team 1958," also known as "Chief of Investigation," "Chief Investigator," "Chief Inspector: The Beginning," "Chief of Investigation 1963," "Chief Inspector 1963," "Chief Investigator 1963." It's intended as a prequel to the 1971 Korean show "Chief Inspector."

From MyDramaList: https://mydramalist.com/718881-chief-inspector
"In 2023, 92-year-old Park Yeong-han, once a revered detective known as the 'Columbo of Korea,' visits Jongnam Police Station to check on his grandson, a rookie cop. The story shifts to Park Yeong-han's early years in 1958, where he earned fame as a crimefighter in Gyeonggi Province. After transferring to Seoul's Jongnam station, he confronts a powerful gang controlled by political connections and corruption. Undeterred, he uses his wit and experience to uncover smuggling operations and confront the systemic issues plaguing the police force."

IMDB: https://www.imdb.com/title/tt30485422
AsianWiki: https://asianwiki.com/Chief_Detective_1958

These all have edited "soft" English captions; that is, English subtitles are part of the MKV file and the subtitles can be enabled or disabled as you wish.

I downloaded the source videos named like "Chief.Detective.1958.S01E01.1080p.DSNP.WEB-DL.H264.AAC-ADWeb.mkv" and obtained English subtitles for them. Then I...
- Used a linear video editor to seamlessly remove English profanity: episode 1 at 1:06:17 "the hell", and episode 2 at 1:05:11 "Christ", 1:05:26 "the hell", and 1:06:15 "the hell"
- Used Subtitle Edit (by Nikolaj Lynge Olsson) to find and fix all flagged issues
- Added 0.7 second to each subtitle (where possible) to allow more time to read them and adjusted words/minute to at least 280
- "Softened" all subtitled profanity (bastard --> jerk, damn --> darn, bitch --> wench etc.)
- Corrected commonly-found typos and converted British terms to American ones
- Used Handbrake to create new MKV files using my subtitles

"Profanity is the parlance of the fool. Why curse when there is such a magnificent language with which to discourse?"
- Theodore Roosevelt

Number of episodes: 10
Episode lengths: 65 to 75 minutes

Format: MKV
Format info: Audio Video Interleave
Total file sizes: 13.1 GB (14,105 MB)
Total duration: 11 hours, 27 minutes, 57 seconds
Overall bitrate: 2728 Kbps

Video format: MKV
Video Codec: H264 - MPEG-4 AVC (part 10) (avc1)
Video bitrate: 2600 Kbps (2-pass)
Video width: 1920 pixels
Video height: 1080 pixels (frame height is 888 pixels; the rest is black space)
Video frame rate: 23.976 fps
Video decoded format: Planar 4:2:0 YUV
Video scan type: Progressive

Audio format: MPEG AAC Audio (mp4a)
Audio language: Korean
Audio bitrate mode: Constant
Audio bitrate: 128 Kbps
Audio channel(s): 2
Audio sampling rate: 48 KHz 

Subtitles:  English as soft captions - feel free to rip & use or distribute as you wish